segunda-feira, 21 de julho de 2014

Cheesecake de chocolate branco e framboesas | White chocolate cheesecake and raspberries


Lembram-se de um post que fiz no facebook com uma foto da primeira encomenda da Baking Nanny? Pois bem, aqui têm a receita e as fotos! Não a publiquei mais cedo porque ainda há pouco tempo publiquei a receita do Cheesecake de Oreo e não quis que tivessem uma overdose de cheesecakes!

Assim que vi esta receita pela primeira vez (não preciso dizer onde, pois não? Está bem, eu digo... No blog Passion 4 baking!), fiquei rendida e disse que a tinha que fazer. Mostrei logo à minha amiga Sara, porque achei que tinha tudo a ver com ela. Foi ela a primeira a fazer e depois de saber que estava aprovada, não podia perder mais tempo. Adoro cheesecakes, adoro chocolate branco e adoro framboesas. O que podia correr mal? Fi-la pela primeira vez como sobremesa para um jantar de sushi (fotos) e acreditem que combinou na perfeição. Como qualquer cheesecake, deve ser servido bem fresco e num dia de sol como o que estava, foi a cereja no topo do bolo (não fui eu que disse, foram eles!).


Do you remember a picture I posted on facebook a while ago about an order that I got? Very well, here is its recipe and some pictures! I didn't publish it earlier because I had posted the Oreo Cheesecake not a long time ago and I don't want you to have a cheesecake overdose! 

The first time I saw this recipe (do I need to say where?! Ok..Surprise surprise - it was on the blog Passion 4 baking), I was mesmerized and I said to myself that I had to try it soon. I showed it to my friend Sara because I could feel that it matched her taste. She was actually the first to try baking it and after she told me how good it was, I could wait no longer. I love cheesecakes, white chocolate and raspberry. What could go wrong? I baked it at first as a desert for a sushi dinner and it matched perfectly! Like any other cheesecake, it was served really fresh and since the sun was burning, it fitted like a glove! (According to everyone's opinion!)


 

Tal como o cheesecake de Oreo, este também é gigante, ou não fosse feito com quase 1 kg de queijo creme! Claro que não há necessidade de tanta coisa se não for feito para muita gente. Da primeira vez que o fiz, como só éramos 4 a jantar, 1/3 da receita foi suficiente. Desta vez, como foi uma encomenda para uma festa de anos, resolvi fazer a receita completa, mas ainda assim disseram-me que foi muito. Por isso, deixo ao vosso critério as quantidades. E não se preocupem, porque funciona sempre!


E tal como todos os cheesecakes da Manuela Kjeilen, também este demora algum tempo a ficar pronto. São 3 horas no forno a 100º e pelo menos 8 horas no frigorífico para ficar com a consistência ideal. E acreditem que faz a diferença. O ideal, é fazerem no dia anterior a ser servido, para que fique bem fresquinho!

(Na receita original, o cheesecake é coberto com framboesas, mas neste usei morangos, a pedido da aniversariante!)

The Baking Nanny


Just like the Oreo cheesecake, this one is also huge (the recipe has almost 1kg of cream cheese!!) Obviously, there's no need to make it so big if you're not planning to serve it to a lot of people. First time I tried it, and since there was only 4 of us, 1/3 of the recipe was enough. This last time, since it was ordered for a birthday party, I decided to make the whole recipe but still they told me later that it was too much! That's why I leave the amounts of ingredients up to you and up to the occasion. It works the same way, regardless of the amounts! 

Just like all of Manuela Kjeilen's cheesecakes, this one also takes some time to get ready. It's 3 hours in the oven at 100º and at least 8 hours in the fridge so that it gets the perfect consistency. Believe me - It makes a difference! The best is to bake it the day before so that you can leave it in the fridge overnight.

(On the original recipe, the cheesecake is served with raspberries but this one has strawberries instead - it was the birthday girl's request!)

The Baking Nanny





CHEESECAKE DE CHOCOLATE BRANCO E FRAMBOESAS
WHITE CHOCOLATE CHEESECAKE WITH RASPBERRIES



Ingredientes
Ingredients


Para a base
For the base

240g de bolachas digestivas picadas
2 colheres de sopa de açúcar
6 colheres de sopa de manteiga sem sal derretida

240g finely crushed Digestive biscuits
2 tbs sugar
6 tbs unsalted melted butter


Para o recheio
For the filling

900g de queijo creme (temperatura ambiente)
285g de açúcar
2 colheres de sopa de pasta ou extracto de baunilha
4 ovos
100g de crème frâiche
150g de framboesas
150g de chocolate branco (derretido e frio)
200g de framboesas ou morangos para decorar

900g cream cheese (room temperature)
285g regular sugar
2 tbs vanilla paste or extract
4 eggs
100g sour cream
150g fresh raspberries
150g white chocolate (melted and cooled)
200g fresh raspberries or strawberries to decorate


Preparação
Preparation

Misturar as bolachas com a manteiga derretida e o açúcar.

Mix the biscuits with the melted butter and the sugar. 



Pincelar a forma com manteiga e colocar a mistura de bolacha.

Brush the side of a baking pan with some more melted butter and tip the biscuit mixture into the it.



Levar ao congelador durante 10 minutos e depois cozinhar no forno a 180ºC durante 10 minutos. Deixar arrefecer.

Reduzir a temperatura do forno para 100ºC.

Para o recheio, colocar o açúcar e o queijo creme numa taça e bater até que fique tudo bem misturado (atenção para não bater demais).

Place in the freezer for 10 minutes and then bake in a 180ºC oven for 10 minutes. Leave to cool.


Turn the oven temperature down to 100ºC.


For the filling, put the sugar and cream cheese into a mixing bowl and beat until it is well blended, but don't overmix.



Juntar os ovos, um a um, batendo sempre entre cada adição.

Add the eggs, one ata a time, beating just enough between each addition.





Juntar a pasta de baunilha, o crème frâiche e o chocolate branco. Mexer com cuidado até que fique tudo bem misturado.

Add the vanilla paste, sour cream and the white chocolate. Stir carefully until well blended.



Juntar as framboesas e envolve-las na mistura.

Add the raspberries and carefully fold them into the mixture.




Colocar o recheio por cima da base e levar ao forno a 100ºC durante 3 horas.

Pour the mixture onto the base and bake at 100ºC for 3 hours.


Deixar arrefecer completamente e levar ao frigorífico durante 8 horas.

Decorar com framboesas ou morangos.

Leave to cool completely and then chill for 8 hours.


Decorate with fresh raspberries or strawberries.







Sem comentários:

Enviar um comentário